Conditions Générales de Ventes
Conditions Générales de Ventes
Table des matières
- Champ d’application
- Conclusion du contrat
- Droit de rétractation
- Prix et conditions de paiement
- Conditions d’expédition et de livraison
- Réserve de propriété
- Garantie
- Droit applicable
- Lieu de juridiction
- Règlement extrajudiciaire des litiges
1) Champ d’application
1.1 Ces conditions générales de vente (ci-après dénommées "CGV") de la société Nextrend GmbH (ci-après dénommée "Vendeur") s'appliquent à tous les contrats conclus entre un consommateur ou un commerçant (ci-après dénommé "Client") et le Vendeur concernant tous les biens et/ou services présentés dans la boutique en ligne du Vendeur. L'inclusion des conditions propres du Client est expressément rejetée, sauf disposition contraire.
1.2 Un consommateur au sens des présentes CGV est toute personne physique concluant une transaction juridique à des fins qui n'entrent ni dans le cadre de son activité commerciale principale ni dans celui de son activité professionnelle indépendante.
1.3 Un commerçant au sens des présentes CGV est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique et agissant dans le cadre de son activité commerciale ou professionnelle indépendante lors de la conclusion d'une transaction juridique.
2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits dans la boutique en ligne du Vendeur ne constituent pas des offres contraignantes de la part du Vendeur, mais servent uniquement à soumettre une offre contraignante par le Client.
2.2 Le Client peut soumettre son offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du Vendeur. Pour ce faire, après avoir ajouté les biens et/ou services sélectionnés dans le panier virtuel, et avoir suivi le processus de commande, en cliquant sur le bouton finalisant le processus de commande, le Client soumet une offre juridiquement contraignante de contrat concernant les biens et/ou services contenus dans le panier d'achat. Le Client peut également soumettre son offre au Vendeur par e-mail, fax ou téléphone.
2.3 Le Vendeur peut accepter l'offre du Client dans un délai de cinq jours,
- en transférant une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme écrite (fax ou e-mail) ; la réception de la confirmation de commande par le Client est alors décisive, ou
- en livrant les biens commandés au Client ; la réception des biens par le Client est alors décisive, ou
- en demandant au Client de payer après avoir passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives susmentionnées s'appliquent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Si le Vendeur n'accepte pas l'offre du Client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre, de sorte que le Client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.
2.4 Si un mode de paiement proposé par PayPal est sélectionné, le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après dénommé "PayPal"), conformément aux Conditions d'utilisation de PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/fr/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=fr ou, si le Client n'a pas de compte PayPal, conformément aux Conditions de paiement sans compte PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/fr/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le Client paie au moyen d'un mode de paiement proposé par PayPal et pouvant être sélectionné dans le processus de commande en ligne, le Vendeur déclare par la présente accepter l'offre du Client au moment où le Client clique sur le bouton concluant le processus de commande.
2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le texte du contrat est enregistré par le Vendeur après la conclusion du contrat et transmis au Client sous forme de texte (par exemple, par e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de la commande. Le Vendeur ne rend pas le texte du contrat accessible au-delà de cela. Si le Client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du Vendeur avant d'envoyer sa commande, les données de commande sont stockées sur le site du Vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le Client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en indiquant les données de connexion correspondantes.
2.6 Avant de soumettre une offre contraignante via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le Client peut identifier les erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. La fonction d'agrandissement du navigateur pour agrandir l'affichage à l'écran peut être une méthode efficace pour mieux reconnaître les erreurs de saisie. Le Client peut corriger toutes les données saisies via le clavier et la souris lors du processus de commande électronique habituel, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton finalisant le processus de commande.
2.7 La conclusion du contrat se fait exclusivement en français.
2.8 Le traitement des commandes et les contacts se font généralement par e-mail et par traitement de commandes automatisé. Il incombe au Client de s'assurer que l'adresse e-mail qu'il fournit pour le traitement des commandes est correcte afin que les e-mails envoyés par le Vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, il incombe au Client, s'il utilise des filtres anti-spam, de s'assurer que tous les e-mails envoyés par le Vendeur ou par des tiers mandatés par le Vendeur pour le traitement des commandes peuvent être délivrés.
3) Droit de rétractation
3.1 Les consommateurs ont le droit de se rétracter.
3.2 Des informations détaillées sur le droit de rétractation sont fournies dans les instructions du Vendeur concernant la rétractation. Voir page Droit de Rétractation.
4) Prix et conditions de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description des produits du Vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux incluant la taxe de vente légale. Les frais de livraison, le cas échéant, seront indiqués séparément dans la description respective du produit.
4.2 Le paiement peut être effectué en utilisant l'une des méthodes mentionnées dans la boutique en ligne du Vendeur.
4.3 En cas de livraison vers des pays en dehors de l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent être facturés dans des cas individuels et sont à la charge du Client. Cela peut inclure, par exemple, des frais de transfert facturés par les banques (frais de transfert, frais de change) ou des droits d'importation ou taxes (douanes). De tels frais liés aux transferts d'argent peuvent également être facturés si la livraison n'est pas effectuée dans un pays en dehors de l'Union européenne et que le Client effectue le paiement depuis un pays en dehors de l'Union européenne.
4.4 Si le prépaiement par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, sauf si les parties ont convenu d'une date d'échéance ultérieure.
4.5 Si le mode de paiement "facture PayPal" est sélectionné, le Vendeur cède sa créance de paiement à PayPal. Avant d'accepter la déclaration de cession du Vendeur, PayPal effectue une vérification de crédit en utilisant les données du Client transmises. Le Vendeur se réserve le droit de refuser au Client le mode de paiement "facture PayPal" en cas de vérification de crédit négative. Si le mode de paiement "facture PayPal" est accepté par PayPal, le Client doit payer le montant de la facture à PayPal dans un délai de 30 jours à compter de la réception des marchandises, sauf si PayPal spécifie un autre délai de paiement. Dans ce cas, il ne peut effectuer des paiements libératoires qu'à PayPal. Cependant, en cas de cession de créances, le Vendeur reste responsable des demandes générales des clients, par exemple concernant les marchandises, les délais de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de rétractation et les envois ou notes de crédit. De plus, les conditions générales d'utilisation pour l'utilisation du mode de paiement "achat" sur compte PayPal s'appliquent ; ces conditions peuvent être consultées sur, https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/ppkar-tnc?locale.x=en_DE.
4.6 Si un mode de paiement proposé via le service de paiement "PayPal" est sélectionné, le paiement sera traité via PayPal, qui peut également utiliser les services de prestataires de services de paiement tiers à cette fin. Si le Vendeur propose également des modes de paiement via PayPal qui impliquent des paiements anticipés au Client (par exemple, achat sur facture ou paiement échelonné), il cède sa créance de paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal et spécifiquement désigné au Client. Avant d'accepter la déclaration de cession du Vendeur, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal effectue une vérification de crédit en utilisant les données du Client transmises. Le Vendeur se réserve le droit de refuser au Client le mode de paiement sélectionné en cas de résultat négatif de la vérification. Si le mode de paiement sélectionné est approuvé, le Client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou selon les intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut effectuer un paiement libératoire qu'à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal. Cependant, même en cas de cession de créances, le Vendeur reste responsable des demandes générales des clients, par exemple concernant les marchandises, les délais de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de rétractation et les livraisons ou notes de crédit.
4.7 4.7 Si un mode de paiement proposé via le service de paiement "mollie" est sélectionné, la transaction de paiement est traitée par le prestataire de services de paiement Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Pays-Bas (ci-après dénommé "mollie"). Les modes de paiement individuels proposés via mollie sont communiqués au Client dans la boutique en ligne du Vendeur. Pour le traitement des paiements, mollie peut utiliser d'autres services de paiement pour lesquels des conditions de paiement spéciales peuvent s'appliquer, dont le Client sera informé séparément si nécessaire. Des informations supplémentaires sur "mollie" sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : https://www.mollie.com/fr/privacy
4.8 Si un mode de paiement proposé via le service de paiement "Klarna" est sélectionné, le paiement sera traité par Klarna Bank AB (https://www.klarna.com/international/, Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après dénommé "Klarna"). De plus amples informations et les conditions générales de Klarna se trouvent dans les informations de paiement du Vendeur, qui peuvent être consultées à l'adresse Internet suivante : https://bernstein-badshop.com/fr/services/paiement/
5) Conditions d’expédition et de livraison
5.1 Si le Vendeur propose d'expédier les marchandises, la livraison sera effectuée dans la zone de livraison spécifiée par le Vendeur à l'adresse de livraison indiquée par le Client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison spécifiée dans le traitement des commandes du Vendeur sera déterminante. En déviant de cela, si le mode de paiement PayPal est sélectionné, l'adresse de livraison déposée par le Client auprès de PayPal au moment du paiement sera déterminante.
5.2 Si la société de transport assignée retourne les marchandises au Vendeur parce que la livraison au Client n'était pas possible, le Client supporte les frais d'expédition infructueuse. Cela ne s'applique pas si le Client exerce son droit de rétractation de manière effective, si la livraison ne peut pas être effectuée en raison de circonstances indépendantes de la volonté du Client ou s'il a été temporairement empêché de recevoir le service offert, sauf si le Vendeur a notifié au Client le service pour un délai raisonnable à l'avance.
5.3 Si les marchandises sont livrées par un transporteur de fret, elles seront livrées gratuitement au trottoir, c'est-à-dire aux bordures publiques les plus proches de l'adresse de livraison, sauf disposition contraire dans les informations d'expédition affichées dans la boutique en ligne du Vendeur ou sauf accord contraire.
5.4 Si le Client récupère lui-même les marchandises, le Vendeur informe le Client par e-mail que les marchandises sont disponibles pour le retrait. Après avoir reçu l'e-mail, le Client peut récupérer les marchandises en concertation avec le Vendeur à l'établissement du Vendeur. Dans ce cas, aucun frais d'expédition ne sera facturé.
5.5 Le Vendeur se réserve le droit de se retirer du contrat en cas de livraison incorrecte ou inappropriée. Cela s'applique uniquement si le Vendeur n'est pas responsable de la non-livraison et s'il a conclu une transaction de couverture concrète avec le fournisseur.
5.6 Le Vendeur fera tous les efforts raisonnables pour obtenir les marchandises. En cas de non-disponibilité ou de disponibilité partielle des marchandises, il en informera le Client et lui accordera immédiatement une contre-prestation.
6) Réserve de propriété
Si le Vendeur effectue des livraisons anticipées, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'à ce que le prix d'achat dû soit intégralement payé.
7) Garantie
7.1 Sauf disposition contraire, les dispositions légales en matière de responsabilité pour vices s'appliquent. Par dérogation, les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de marchandises :
7.2 Si le Client agit en tant que commerçant :
- le Vendeur peut choisir le type de prestation ultérieure,
- pour les marchandises neuves, le délai de prescription des réclamations pour vices est d'un an à compter de la livraison des marchandises,
- pour les marchandises d'occasion, les droits et les réclamations pour vices sont exclus,
- le délai de prescription ne recommence pas si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour vices.
7.3 Les limitations de responsabilité et la réduction du délai de prescription susmentionnées ne s'appliquent pas :
- aux réclamations de dommages-intérêts et de remboursement de dépenses du Client,
- si le Vendeur a frauduleusement dissimulé le défaut,
- pour les marchandises qui ont été utilisées conformément à leur usage habituel pour un bâtiment et qui ont causé son défaut,
- pour toute obligation existante du Vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques dans le cadre de contrats de fourniture de marchandises avec des éléments numériques.
7.4 De plus, pour les commerçants, les délais de prescription légaux pour tout droit de recours légal qui pourrait exister demeurent inchangés.
7.5 Si le Client est un commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il a l'obligation commerciale d'examiner les marchandises et de notifier au Vendeur les défauts conformément à l'article 377 du HGB. Si le Client néglige les obligations de divulgation qui y sont spécifiées, les marchandises seront réputées approuvées.
7.6 Si le Client agit en tant que consommateur, le transporteur doit être immédiatement informé de tout dommage évident lors du transport, et le Vendeur doit en être informé en conséquence. Si le Client ne se conforme pas à cette obligation, cela n'affecte pas ses droits légaux ou contractuels en matière de vices.
8) Droit applicable
8.1 Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois régissant l'achat international de biens meubles. Pour les consommateurs, ce choix de loi s'applique uniquement dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions légales obligatoires du pays où le consommateur a sa résidence habituelle.
8.2 En ce qui concerne le droit de rétractation légal, ce choix de loi ne s'applique pas aux consommateurs qui n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le lieu de résidence habituelle et l'adresse de livraison sont en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat.
9) Lieu de juridiction
Si le Client est un commerçant, une personne morale de droit public ou une entité distincte relevant du droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'établissement du Vendeur sera le seul lieu de juridiction pour tous les litiges découlant du présent contrat. Si le Client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'établissement du Vendeur sera le seul lieu de juridiction pour tous les litiges découlant du présent contrat à condition que le contrat ou les réclamations du contrat puissent être attribués aux activités professionnelles ou commerciales du Client. Dans tous les cas mentionnés précédemment, le Vendeur est néanmoins en droit de saisir le tribunal compétent pour le lieu de résidence du Client.
10) Résolution alternative des litiges
10.1 La Commission européenne met à disposition sur son site web le lien suivant vers la plateforme RLL: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Cette plateforme constitue un point d'entrée pour la résolution extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente en ligne et de services conclus entre des consommateurs et des commerçants.
10.2 Le Vendeur n'est ni obligé ni préparé à participer à une procédure de règlement des litiges devant une entité de règlement des litiges alternative.
CABINE DE DOUCHE EX416 / DX416
DOUCHE A L‘ITALIENNE EX101
GARANTIE DE 10 ANS – CONDITIONS
Veuillez conserver soigneusement tous les documents, car ils font partie intégrante de votre contrat d’achat.
En qualité d’acheteur de cabines de douches des modèles suivants : EX416 / DX416 / EX101 Pour un usage personnel, vous bénéficiez d’une garantie de 10 ans sur la qualité des matériaux et des surfaces, la fiabilité des fonctions, ainsi que la qualité de fabrication conforme de ce produit et de ses composants.
Nom et adresse du garant :
Le garant est Nextrend GmbH, Weiherstraße 1, 65439 Flörsheim a.M. ALLEMAGNE
Remarque sur les droits légaux du consommateur :
Cette garantie n'affecte pas les droits légaux du consommateur en cas de défauts. Ces droits peuvent être exercés gratuitement.
Conditions de garantie :
1.
La garantie s'applique uniquement aux produits neufs. Les produits d'exposition sont exclus de la garantie, car ils ne correspondent plus à l'état neuf en raison de leur utilisation et des effets liés à la démonstration.
2.
La garantie s'étend à la qualité des matériaux et des surfaces, à la sécurité de fonctionnement ainsi qu'à la fabrication professionnelle du produit et de ses composants. La garantie couvre les vitres, les charnières, les profilés muraux et les supports.
Elle ne couvre pas le maintien à l'état neuf.
3.
La garantie s'applique exclusivement en faveur de l'acheteur qui a acheté le produit pour son propre usage personnel. Elle n'est pas transférable et s'étend au champ d'application territorial du droit applicable lors de la conclusion du contrat de vente. Toute réclamation en dehors de ce champ d'application est exclue.
4.
Cette garantie est exécutée, au choix du garant, pour la réparation ou la livraison ultérieure des composants concernés du produit. La garantie ne s'étend pas à l'ensemble de la livraison et ne comprend pas le montage.
5.
La garantie n'est valable que si le transport a été effectué dans les règles et le montage effectué par une entreprise spécialisée. Seul un personnel qualifié, effectuant un montage précis, et une adaptation professionnelle de la douche et de ses profilés muraux aux conditions de construction, garantissent un niveau élevé de performance et de fonctionnalité.
La garantie est exclue en cas de dommages de toute nature dus à des erreurs d'utilisation ou à des modifications de l'état du montage professionnel ou des matériaux d’origine.
S'il existe des recommandations du fabricant pour l'entretien du produit, les dommages résultant de l'utilisation de produits tiers non recommandés par le fabricant (par exemple, des agents d'imprégnation ou d'entretien non recommandés par le fabricant, des textiles et des matériaux non résistants à la couleur) ne sont pas couverts par la garantie.
6.
La garantie prend fin dix ans après la date de livraison du produit à l'acheteur. La durée n'est ni suspendue ni interrompue par d'autres prestations, tels que le recours aux droits de garantie légaux.
Si le garant ne dispose pas d'une pièce de rechange en raison d'un changement de modèle du produit entre-temps, le garant est libre de fournir la prestation de garantie d'une autre manière, par exemple en livrant un élément similaire à un modèle ultérieur. Si cela n'est pas possible ou acceptable pour le garant, le droit à la garantie de l'acheteur est annulé sans compensation.
Déclaration d’un cas de garantie :
La demande de garantie doit être adressée par écrit ou sous forme de texte au garant, accompagnée de la facture qui fait office de preuve de garantie. L'acheteur doit décrire les circonstances et fournir des documents probants, ainsi que des photos si nécessaire, pour prouver sa demande.
Après réception de la demande, le garant informera l'acheteur dans un délai de deux semaines, si un cas de garantie est reconnu. Le garant ou une personne mandatée par lui-même devra être autorisé à inspecter le produit sur place, sur rendez-vous, afin de pouvoir vérifier la validité de la demande.
Ne sont pas couverts par la garantie :
- Les signes d’usure normale et naturelle du produit ;
- Les signes d’usures des pièces telles que les joints, les plinthes ;
- Les dommages causés par une utilisation normale et naturelle par l’acheteur ;
- Les modifications inappropriées effectuées par des personnes non autorisées ;
- Une utilisation inhabituelle, telle qu’une utilisation commerciale en dehors de l'habitation privée ;
- Une manipulation incorrecte de la chaleur, de l'humidité, des liquides et des produits d'entretien ;
- La destruction délibérée, le détournement d’usage ou les dommages accidentels ;
- Toutes les modifications causées par des produits contenant des acides, des solvants ou de l'alcool ;
- Les caractéristiques typiques du produit qui ne constituent pas un défaut matériel ;
- Les services supplémentaires liés à la résolution d'un défaut matériel, à la planification et à l'installation/montage.